Nomes Brasileiros Escritos em Japonês
Nomes Brasileiros Escritos em Japonês
Muitas pessoas ficam curiosas em saber como escreve seus nomes em japonês. Então resolvi criar esse post para esclarecer alguns pontos importantes e também para compartilhar dois geradores que geram nomes ocidentais em katakana. É importante lembrar que em japonês, o nome é pronunciado de forma diferente.
Isso acontece porque nem todos os sons existentes em português podem ser traduzidos na língua japonesa. Isso é explicado pelo fato do alfabeto japonês ser silábico (não há consoantes soltas). Ou seja, cada caractere japonês (Katakana / Hiragana / Kanji) se refere a uma sílaba, (com exceção do som de “n”).
Veja alguns exemplos de nomes:
Silvia = Shirubia = シルビア
(Não existe o “Si” , é convertido para “shi”)
(não existe som de “L”, que é convertido para “ru”)
(não existe o “vi”,ele é convertido para “bi”.
Marcos = Marucosu = マルコス
(Não existe o “r” solto,
é convertido para “ru”)
(Não existe o “S” solto ,
é convertido para “su”)
Ricardo = Ricarudo = リカルド
(não existe o “r solto”,
é convertido para “ru”)
Leandro = Reandoro – レアンドロ
(não existe som de “L”,
que é convertido para “r”.
(“dro” vira “doro”)
Assim, os nomes ficam meio “estranhos”. Mas quando pronunciados rapidamente ficam próximos à pronuncia original.
Veja se seu nome está na lista abaixo:
Muita gente também quer saber seus nomes em kanji.
Mas isso só é possível se for um nome japonês!
Nomes estrangeiros, como por ex, Silvio, André etc são escritos apenas em katakana.
Mas mesmo que seu nome seja japonês, não adianta me perguntar: um mesmo nome pode ser escrito de formas diferentes em kanji. É melhor perguntar pra sua mãe ou vó e assim descobrir a origem do seu nome em kanji.
Geradores de nomes para o japonês
Achei dois geradores que traduzem nomes ocidentais para o japonês. No site Made in Japan, o nome em katakana é gerado em forma de imagem e para salvá-lo em seu pc, basta clicar com o botão direito do mouse.
[Clique aqui para escrever seu nome em japonês em forma de imagem]
[Clique aqui para escrever seu nome japonês em forma de texto]
Nesse outro você pode traduzir seu nome em forma de texto,em katakana e hiragana, basta escrever seu nome na primeira linha, onde tá escrito Romaji e depois clicar em “ convert romaji ”. Para salvar, basta selecionar o nome gerado e clicando com o botão direito, copiar e depois colar onde desejar ou então Ctrl C e Ctrl V.
Muita gente usa para por no perfil de sites de relacionamento como facebook. Caso queira, baixe uma fonte japonesa. Caso não tenha, clique aqui para baixar a fonte. Depois de baixar a fonte, basta copiar os arquivo .ttf no diretório C:\Windows\Fonts.
Boa diversão pra vocês e não se esqueçam das observações que fiz no começo do post sobre alguns sons que não existem na língua japonesa.
119 Comments