Conheça a história de Ami Sano, uma lição de vida
Ami Sano – Aruki Tsuzukeyo (Continue Andando)
A história de Ami Sano é realmente um exemplo de vida e de grande superação, determinação e força de vontade. Ami é uma garota linda de 26 anos de idade que nasceu sem braços e sem uma perna, em Aichi, Japão. Dos quatro membros, ela nasceu apenas com a perna esquerda, porém parcialmente formada e atrofiada, com três dedos, que ela usa para sobreviver em sua vida cotidiana.
Mas apesar da sua deficiência física, Ami sempre foi corajosa e nunca lhe faltou determinação para levar uma vida normal. Se recusou veemente a tratar sua deficiência como um obstáculo para ser feliz. Sua disposição e seu semblante alegre serve realmente de inspiração para todas as pessoas do mundo inteiro.
Em vez de se lamentar, ela quis mostrar ao mundo sua história de superação, através de dois livros que ela escreveu: Em 2009, Sano publicou um livro de memórias com o nome de “Te Ashi No Nai Cheerleader” (Líder de torcida sem membros) e no ano seguinte, 2010, lançou um livro de poesia chamado “Akiramenaide” (Não Desista).
Escrever foi a forma de exteriorizar sua coragem e mostrar que mesmo braços, ela pode ter o mundo em suas mãos. Mesmo sem uma das pernas e com a outra parcialmente formada, isso jamais a impediu de subir os degraus da vida e hoje ser a pessoa que é, cheia de sonhos, expectativas e alegrias.
Sua mãe, Hatsumi, conta: “Nós tivemos alguns momentos difíceis, mas acredito que essas experiências ajudaram minha filha se tornar uma pessoa com um coração bondoso. Vinte anos parece muito tempo, mas passou num flash. ” Com certeza o apoio da família e dos amigos foi muito importante para Ami.
Uma vida de sonhos, desafios e superação
Considerando a deficiência, longe de ser qualquer obstáculo, Ami trabalha em um escritório como palestrante motivacional e também fazia parte de um clube de torcida em Toyokawa High School, em Aichi. Ela também trabalha como assistente em uma estação de rádio local FM. Alegre e cheia de gratidão por estar viva, ela aprecia intensamente tudo e a todos que estão ao seu redor.
Como se não bastasse tudo isso, a moça ainda está está tendo aulas de canto duas vezes por semana, apostando em uma carreira musical. Todos se surpreendem com sua força e seu otimismo diante da vida.
Todos querem saber como a jovem encara todos os problemas que enfrentou durante sua vida e como isso nunca a fez deixar de sonhar e de correr atrás dos seus sonhos.
Sano lançou um álbum com um vídeo musical que logo se popularizou e chamou a atenção de emissoras de TV e gravadoras. O nome da música é Aruki Tsuzukeyou (Continue caminhando). “Quero subir os degraus para a vida adulta, passo a passo“, ela diz. Com a voz doce, ela canta fazendo um resumo da sua história…
Super emocionante e difícil de conter as lágrimas com uma canção e um clip tão lindo como esse. Assista abaixo e emocione-se!
Veja a tradução aproximada da música!
Aruki Tsuzukeyo – Continue andando (歩き 続けよ う)
Ami Sano (亜美佐野 )Com duas pernas, eu quero caminhar, quero correr
Arukitai hashiritai nihon no ashi de
歩きたい 走りたい 二本の足でCom dois braços, eu quero ficar de mãos dadas e abraçar.
Te o tsunagitai dakitsukitai nihon no te de
手をつなぎたい 抱きつきたい 二本の手でSão coisas simples, que qualquer um consegue fazer, não é?
Daremoga yateru kantan’na kotoda yo ne
誰もがやってる簡単なことだよねSão coisas tão pequenas, mas que eu não consigo fazer.
Nan demonai kotonanoni watashi ni wa dekinai
なんでもないことなのに わたしにはできないMas…. tudo bem se eu acreditar, não é?
Dakedo… Shinjite mo ī yo ne
だけど… 信じてもいいよねQue a felicidade um dia certamente baterá à porta daqueles que se esforçam….
Ganbateru hito ni wa itsuka shiawase ga otozureru toki ga
頑張ってる人には いつか幸せが訪れるときがCom meu coração, continuarei a caminhar.
Kanarazu kurutte kokoro to issho ni aruki tsuzukeru
必ずくるって 心と一緒に歩き続けるColocarei minha alma nesta caminhada.
Tamashī o komete aruki tsuzukeru
魂を込めて歩き続けるEu vou me esforçar, então, por favor, não desista você também.
Watashi ganbarukara min’na mo akiramenaide
わたしがんばるから みんなもあきらめないでE vamos continuar a caminhar
Aruki tsuzukeyou
歩き続けようCom duas pernas, eu quero caminhar, quero correr
Arukitai hashiritai nihon no ashi de
歩きたい 走りたい 二本の足でCom dois braços, eu quero ficar de mãos dadas e abraçar.
Te o tsunagitai dakitsukitai nihon no te de
手をつなぎたい 抱きつきたい 二本の手でSinto-me mortificada, meus sentimentos úmidos pelas lágrimas.
Kuyashī yo namida de omoi wa guchaguchade
悔しいよ 涙で思いはぐちゃぐちゃでNão consigo aceitar e sinto-me mortificada com isso.
Uketome rarenai jibun ga ā kuyashi sugiru yo
受け止められない自分が ああ悔しすぎるよMas… tudo bem se eu acreditar, não é?
Dakedo… Shinjite mo ī yo ne
だけど… 信じてもいいよねQue aqueles que mantêm um sorriso, com certeza chegará um dia em que irão perceber que apenas o fato de estar vivo já é maravilhoso.
Egao de iru hito ni wa Iki tete yokatta to omoeru toki ga Kanarazu kurutte
笑顔でいる人には 生きててよかったと思えるときが 必ずくるってCom meu coração, continuarei a caminhar.
Kokoro to issho ni aruki tsudzukeru
心と一緒に歩き続けるColocarei minha alma nesta caminhada.
Tamashī o komete aruki tsudzukeru
魂を込めて歩き続けるEu vou me esforçar, então, por favor, não desista você também.
Watashi ganbarukara min’na mo akiramenaide
わたしがんばるから みんなもあきらめないでE vamos continuar a caminhar.
Aruki tsuzukeyou
歩き続けようEu sou grata simplesmente por estar viva.
Umarete kita dake de Umarete kita dake de Kansha kansha
生まれてきただけで 生まれてきただけで 感謝感謝Com meu coração, continuarei a caminhar.
Kokoro to issho ni aruki tsudzukeru
心と一緒に歩き続けるColocarei minha alma nesta caminhada.
Tamashī o komete aruki tsudzukeru
魂を込めて歩き続けるEu vou me esforçar, então, por favor, não desista você também.
Watashi ganbarukara min’na mo akiramenaide
わたしがんばるから みんなもあきらめないでE vamos continuar a caminhar.
Aruki tsudzukeyou
歩き続けようE vamos continuar a caminhar.
Aruki tsudzukeyou
歩き続けようE vamos continuar a caminhar.
Aruki tsudzukeyou
歩き続けよう
Linda a música né gente?!
Incrível não é gente! Ver uma lição de vida tão maravilhosa como essa… Quanta gente reclama por coisas tão insignificantes? Quanta gente vive somente se lamentando da vida mas não faz nada para mudar e nem corre atrás dos seus sonhos? Diferente dessa garota, que continua sempre em frente e não se esquece de ser grata por estar viva.
Não são queixas e desculpas que movem o mundo… são as atitudes! E isso Ami tem de sobra! E o sucesso com certeza chegará até ela, assim como as borboletas que chegam a um lindo jardim. Se você se emocionou com a história, não deixe de conferir o blog de Ami Sano.
Veja também uma entrevista dela em um canal de TV japonesa:
Incrível ver o que ela é capaz de fazer com apenas 3 dedos do pé esquerdo. Realmente, um exemplo de vida e de superação!
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=qT0O-_zUh0Y
29 Comentários