Direções e Localizações em Japonês


Direções e localizações em nihongo

Aprender expressões relacionadas a direção e localização são muito importantes para quem mora no Japão. Conheça alguns termos que são muito úteis no dia a dia:

Aprender expressões relacionadas a direção e localização são muito importantes para quem mora no Japão, afinal se um dia se perder fica bem mais fácil entender orientações em japonês, de ler placas, sinalizações, entre outras coisas. Bom, fiz um apanhado de expressões japonesas que são muito usadas no dia a dia.

Espero que seja útil para quem está aprendendo japonês 😉

Aprender Japonês – Direções e Localizações

Português Japonês Escrita
Direção
4 Direções
Norte
Sul
Leste
Oeste
Nordeste
Noroeste
Sudeste
Sudoeste
Direita
Esquerda
Perto
Longe
Distante
Próximo, ao lado
Próximo
Antes, Na frente
Depois
Atrás
Em linha reta
Dentro, no meio
Em cima, no topo
Embaixo
Do lado, lateral
Entre os (as)
Do lado de fora
Rua
Estrada
Cruzamento
Subida
Descida
Em volta
Houkou
Touzainanboku
Kita
Minami
Higashi
Nishi
Hokutou
Hokusei
Nantou
Nansei
Migi
Hidari
Chikaku
Tooi
Hanarete
Tonari
Soba ni
Mae
Ato
Ushiro
Massugu
Naka
Ue
Shita
Yoko
Aida ni
Soto
Michi
Douro
Kousaten
Agari
Kudari
Mawari
方向(ほうこう)
東西南北(とうざいなんぼく)
北(きた)
南(みなみ)
東(ひがし)
西(にし)
北东(ほくとう)
北西(ほくせい)
南东(なんとう)
南西(なんせい)
右(みぎ)
左(ひだり)
近く(ちかく)
遠い (とおい)
離れて (はなれて)
隣(となり)
そばに
前(まえ)
あと
後ろ(うしろ)
真っ直ぐ (まっすぐ)
中 (なか)
上 (うえ)
下 (した)
横 (よこ)
間に (あいだに)
そと
道 (みち)
道路 (どうろ)
交差点
上がり
下り
まわり

Frases pra ajudar na aprendizagem

真っ直ぐ行ってください / (まっすぐいってください)。
Massugu itte kudasai.
Por favor, siga em frente .

左に曲がってください. (ひだりにまがってください)。
Hidari ni Magatte kudasai.
Por favor, vire à esquerda.

右に曲がってください / (みぎにまがってください)。
Migi ni Magatte kudasai.
Por favor, vire à direita.

ビルのひだり / ビルの左側 にある。
Biru no hidari / Biru no hidarigawa ni aru.
À esquerda do prédio

ビルのみぎ / ビルの右側 にある。
Biru no migi / Biru no migigawa ni aru.
À direita do prédio.

ビルの近く(ちかく)にある。
Biru no chikaku ni aru.
Perto do prédio.

ビルの隣(となり)にある。
Biru no tonari ni aru.
Ao lado do prédio.

ビルの前(まえ)にある。
Biru no mae ni aru.
Em frente (ou antes) do prédio.

ビルの後ろ(うしろ)にある。
Biru no ushiro ni aru.
Atrás (ou depois) do prédio.

くるまは、道路 の 左側に 移動 した。
Kuruma wa, douro no hidarigawa ni idou shita.
O carro se moveu para o lado esquerdo da estrada.

かのじょは、椅子 の 右側 に たっている。
Kanojo wa, isu no migigawa ni tatte iru.
Ela está do lado direito de uma cadeira

かれ は、病院 の 近くに住んで すんで いる。
Kare wa, byouin no chikaku ni sunde iru.
Ele mora perto de um hospital.

あなた の 隣 に, 座っている 人 は 誰?
Anata no tonari ni, suwatteiru hito wa dare?
Quem é a pessoa sentada ao seu lado?

書店 は、 駅 の 前 にある。
Shoten wa, eki no mae ni aru.
A livraria está em frente a uma estação de trem.

写真 が、ソファー の 後ろ に 落ちた。
Shashin ga, sofa no ushiro ni ochita.
A foto caiu atrás do sofá.

テレビ の 後ろ に、ほこり が いっぱい たまって いる。
Terebi no ushiro ni, hokori ga ippai tamatte iru.
Há uma grande quantidade de poeira atrás da TV.

お手洗い は 、喫茶店 の なか です。
Otearai wa kissaten no naka desu.
O banheiro está dentro do café.

ゆうびんきょく は 、としょかん の まえ です。
Yuubinkyoku wa Toshokan no mae desu.
O correio está antes da biblioteca.

えんぴつ は、つくえ の した です。
Enpitsu wa tsukue no shita desu.
O lápis está embaixo da mesa.

家 は 、後援 と デパート の あいだ です。
Ie wa kōen to depāto no aida desu.
A casa está entre o parque e o shopping.

わたし は レストラン の まえ で ともだち を まちました。
Watashi wa Resutoran no mae de tomodachi wo machimashita.
Eu esperei por um amigo em frente ao restaurante.

3 Comentários

  1. Kiritsu

    Gostei, muito bom.

  2. Douglas Bezerra

    Durante minhas aulas de nihongo treinamos muito isso até entrar na cabeça xD

  3. Luciano

    Ajudou muito,obrigado msm

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *